English Prompt:
Visual Core: A 25-year-old East Asian woman stands sideways before a floor-to-ceiling window, where morning light pierces through sheer curtains to bisect the composition. The left half of her face is illuminated by intense light, her amber iris reflecting windowpane patterns, lashes adorned with unshed teardrops; the right half sinks into shadow, her jawline taut, clavicular hollow pooling darkness.
Conflict Details: A silk slip dress slips down her left arm to drape over the crook of her elbow, its pearlescent sheen confronting the bruise on her right shoulder. Her left hand floats mid-air, cradling motes of light, while her right clutches a faded diary, its torn pages revealing pencil sketches of fragmented butterfly wings.
Environmental Metaphor: A blurred European vanity table in the background mirrors a desolate courtyard in its reflection, where a single white camellia withers yet persists amidst cracked glass.
Color Palette: A silver-gray base with haze-blue shadows, violently ruptured by a single stroke of cadmium-yellow highlight.
Character rendered in vivid realism.
中文Prompt:
視覺核心:一位25歲東亞女性側身立於落地窗前,晨光刺破紗簾分割畫面。左半臉被強光照亮,琥珀色瞳孔映出窗格倒影,睫毛綴著未落淚珠;右半臉浸入陰影,下頜線繃緊,鎖骨凹陷處積著陰翳。
衝突細節:絲綢吊帶裙左肩滑落至臂彎,珍珠光澤與右肩淤青形成對峙。左手懸空輕託光塵,右手緊攥褪色日記本,紙頁裂縫中露出鉛筆素描的破碎蝶翼。
環境隱喻:背景虛化的歐式梳妝檯,鏡面倒映的卻是荒蕪庭院,一株白茶花在玻璃裂紋間將謝未謝。
色調:銀灰基底+霧霾藍陰影,僅用一束鎘黃高光撕裂畫面。
人物生動寫實
Resolution: 936×1664