English Prompt:
3D rendering style, hyper-realistic, featuring an adorable plump woman from the Tang Dynasty with fair, smooth skin like mutton-fat jade. Her round face is adorned with a pair of lively, large eyes, double eyelids resembling gently unfolded folding fans, and slender, arched eyebrows as delicate as willow leaves in spring. Below her straight and petite nose are full lips painted with vibrant rouge. Her lustrous black hair is styled into a fashionable Tang-era double-knotted bun, adorned with two exquisite gold hairpins with dangling tassels that sway gently with her movements. One side of the bun is embellished with a few delicate, blooming flowers.
Her cascading black hair is meticulously arranged into the classic Tang Dynasty "wodui" bun, towering high and decorated with a gilded vine-patterned headpiece. On one side, an intricately designed golden hairpin is tucked in, carved with lifelike floral and vine motifs, while the other side features an ornate headpiece that exudes nobility and grace. The beauty wears a pair of delicate earrings that complement her overall attire. She is dressed in a traditional, elegantly understated white strapped dress with a sheer, off-shoulder outer robe. At this moment, she is lying on a pavilion adorned with intricate carvings and paintings, her eyes filled with a gentle smile. Ultra-high definition, with a blurred background.
中文Prompt:
3D渲染风格,超现实主义,胖嘟嘟很可爱的唐朝女子,皮肤白皙光滑如羊脂玉,圆润脸蛋上镶嵌着一双灵动大眼睛,双眼皮宛如折扇轻启,细长弯眉似春日柳叶般柔美。挺直小巧的鼻梁下,饱满唇瓣涂着艳丽口脂。她的头发乌黑亮丽,梳成了时尚的唐代双刀髻,双刀髻上插着两支精美的金质步摇,步摇上的流苏随着人物动作轻轻晃动,一侧还点缀着几朵娇艳的花朵。
她乌发如瀑,精心梳成唐代经典的倭堕髻,髻上插着鎏金蔓草纹头饰,发髻高耸。一侧斜别造型繁复的金色发簪,簪身雕琢着栩栩如生的花卉藤蔓纹样;另一侧装饰着华丽的头饰,彰显出高贵雍容的气质。美女耳垂佩戴着一对精致耳饰,与整体装扮相得益彰。身着情形淡雅白色的传统吊带裙,外披露肩纱衣,此刻,这位美女正趴在一处雕梁画栋的亭子里,眼中带有微笑超高清,背景模糊,
Resolution: 1152×2048