AI Image

Buddha's Light Illuminates the Pure Land

佛光普照极乐世界

English Prompt:

Amitabha Buddha then emits immeasurable light from the palm of his hand, illuminating all the Buddha realms. At that moment, all the Buddha lands become clearly visible, as if within a single fathom. Due to the supreme and extremely pure radiance of Amitabha Buddha, everything in this world—whether the dark mountains, snow-capped peaks, diamond-hard ranges, iron-enclosed hills of various sizes, rivers, forests, celestial and human palaces, and all other realms—is illuminated without exception. It is like the sun rising and shining upon the world, reaching even the deepest hells, valleys, and the darkest, most obscure places, all of which are opened up and bathed in the same brilliant light. Just as the flood at the end of an eon fills the world, submerging all things and leaving only a vast expanse of water, so too is the light of Amitabha Buddha. The radiance of all śrāvakas and bodhisattvas is completely overshadowed, with only the Buddha's light shining brilliantly and magnificently. The fourfold assembly present, along with the eight classes of dragons and spirits, humans and non-humans, all witness the various splendors of the Land of Ultimate Bliss. Based on the *Sutra of Immeasurable Life*, the scene is depicted with exquisite detail. Ultra-high definition, live-action, realistic, cinematic quality.

中文Prompt:

描述阿弥陀佛即于掌中放无量光。普照一切诸佛世界。时诸佛国皆悉明现。如处一寻。以阿弥陀佛殊胜光明。极清净故。于此世界所有黑山。雪山。金刚。铁围大小诸山。江河。丛林。天人宫殿。一切境界。无不照见。譬如日出。明照世间。乃至泥犁。溪谷。幽冥之处。悉大开辟。皆同一色。犹如劫水弥满世界。其中万物沉没不现。混漾浩汗。唯见大水。彼佛光明。亦复如是。声闻。菩萨一切光明悉皆隐蔽。唯见佛光。明耀显赫。此会四众。天龙八部。人非人等。皆见极乐世界种种庄严。 依据《无量寿经》,画面细节刻画精致 超高清,真人版,真实感,电影质感。

Resolution: 1152×2048