English Prompt:
Generate an image for me: Deep blue sky, a full moon, stars, few clouds, autumn colors painting the layered forests. On the opposite side, rooftops of Qing Dynasty buildings with smoke gently rising. River water laps against the shore, and in the distance, a small fishing boat sails on the river, with an old fisherman sitting on board, fishing, gradually blending into the misty haze. At the stern of the boat, a Qing Dynasty lantern casts a soft, hazy glow in the fog. In the foreground, a middle-aged Qing Dynasty poet, with a light beard, dressed in traditional Qing attire—dark gray trousers, white knee-length cloud-patterned socks, and black round-toe cloth shoes—his hair styled in a standard Qing Dynasty queue, stands inside a high railing by the river, gazing at the fishing boat, seen from behind. The scene is realistic, resembling a master-level photographic work.
中文Prompt:
帮我生成图片:帮我生成图片:深蓝色的天空,圆月,星星,少云,秋色层林尽染,对面有清朝的建筑房顶炊烟袅袅,江水拍岸,远处一只小帆船渔舟在江中上,有一个渔翁坐在船上钓鱼渐融于青霭,船尾有一个清朝的灯在雾中晕开光晕,近景,清朝中年诗人,微胡须,身穿清朝服装,深灰色裤子,白色长筒及膝云袜和黑色圆口布鞋,头发是标准的清朝辫子头,立于江边的高处栏杆内,凝视着渔船,背影。真实场景,大师级摄影作品。
Resolution: 936×1664