English Prompt:
Chinese style, creating cinematic-level picture quality and texture. At the center of the image, a 10-year-old girl in ancient attire wears an exquisitely crafted, sheer gauze dress as light as mist, gently fluttering in the wind. The embroidery is intricate, with gold and silver threads depicting flowers, birds, and auspicious animals, rendered in vivid detail.
The girl's features are exquisitely delicate, her skin fair and smooth as fresh milk, glowing with a natural radiance. Her long, cascading hair reaches her waist, glossy and silky, with every strand finely detailed. She sits quietly on the stone steps of a courtyard, resting her chin in her hands, her expression serene and relaxed.
The courtyard features ancient bluestone steps with rustic textures, surrounded by a vibrant array of blooming flowers, including peonies and Chinese herbaceous peonies vying for beauty. In the distance, artificial hills and ponds complement each other harmoniously, with pavilions and towers arranged in an elegant, staggered layout. Above, the bright moon hangs high in the sky, casting a silvery glow, while stars twinkle across the night. The moonlight gently bathes the girl, creating soft shadows and light that blend seamlessly with the courtyard scenery, forming a harmonious and enchanting scene. The composition masterfully merges the girl's delicate charm with the classical elegance of the courtyard, fully embodying the beauty and grace of Chinese style.
Close-up shot, character focus.
中文Prompt:
国风,打造电影级画质与质感画面。画面中心,10岁古装小女孩身着薄如蝉翼的精致华丽薄纱古装,轻若云雾,随风飘逸。其上绣工精巧,金丝银线勾勒出花鸟瑞兽,细节栩栩如生。
小女孩五官精致绝伦,皮肤白皙细腻似羊乳,泛着自然光泽。她长发如瀑及腰,柔顺亮泽,每一丝都细腻呈现。此时她双手托腮,静静坐在庭院台阶上,神态悠然。
庭院中,青石板台阶纹理古朴,周围繁花似锦,牡丹、芍药争奇斗艳。远处,假山池沼相映成趣,亭台楼阁错落有致。空中,明月高悬,洒下银白清辉,繁星闪烁点缀夜空。月光倾洒,在小女孩身上形成柔和光影,与庭院景致相互交融,和谐美妙。画面构图精妙,将小女孩的娇俏与古韵庭院完美融合,尽显国风唯美与典雅。
近景拍摄,人物特写
Resolution: 936×1664