AI Image

Spring Rain in the Fields

春田细雨

English Prompt:

Drawing: In an ultra-realistic style, depict the misty, rainy scenery of a Jiangnan village as implied by the poetic verse. In the distant view of the scene, undulating mountain ranges stretch into the distance like a green cloak draped over the earth, layered and overlapping. The mountains are covered with lush trees and verdant meadows, displaying a rich variety of greens—from tender new shoots to deep green foliage, transitioning naturally. The trees vary in shape, with intertwining branches and rough, textured bark, some even adorned with climbing vines. As the gaze draws closer, the vast mountain plains are blanketed with expansive green crops—perhaps thriving rice paddies, where slender, tender-green rice seedlings stand in neat rows, swaying gently in the breeze. The veins on each leaf are clearly visible. The fields are crisscrossed with ridges, dividing the greenery into different shapes, while wildflowers and grasses flourish along the ridges, their petals delicate and stamens dotted among them. Winding through the plains is the "White-Full River," its clear waters shimmering with silvery light under the sky, revealing the sand and pebbles at the bottom and small fish darting about, their scales glinting and tails flicking nimbly. The flow of the water is smooth and natural, with splashes of white foam forming at bends and drops in the riverbed, capturing the dynamic movement of the current. In the sky, fine threads of rain fall like silver strands, weaving a misty, fog-like curtain that creates a hazy, dreamlike atmosphere. Raindrops strike the water's surface, sending up tiny splashes, while on the crops, they gather into glistening droplets that slide down the leaves. Though the cuckoo bird is not visible in the scene, its melodious call echoes through the rain, adding an ethereal quality to the painting. Through meticulous brushwork—from the mountains and plains to the river and the rainy sky—the artwork vividly captures the unique charm of a Jiangnan village enveloped in a misty drizzle.

中文Prompt:

绘图: 以极致逼真的风格,描绘展现诗句所蕴含的江南乡村烟雨朦胧之景。 画面远景,是连绵起伏的山峦,像大地的绿色披风,层层叠叠向远方延伸。山上满是郁郁葱葱的树木与翠绿的草甸,绿色丰富多样,从嫩绿的新芽到深绿的枝叶自然过渡。树木形态各异,枝干交错,树皮纹理粗糙真实,有的还攀附着藤蔓植物。 目光拉近,广阔的山原被大片绿色作物覆盖,或许是正茁壮成长的稻田,稻苗整齐排列,叶片修长嫩绿,在微风中轻轻摇曳,每片叶子的脉络都清晰可辨。田埂纵横交错,将绿色分割成不同形状,田埂上生长着野花野草,花瓣娇艳,花蕊点缀其中。 画面中,白满川的河流蜿蜒穿过山原。河水清澈,在天光映照下泛着粼粼白光,能看到水底的沙石与游动的小鱼,鱼的鳞片闪烁,尾巴摆动灵活。水流的线条流畅自然,在河道转弯处与落差处,水花飞溅,形成白色泡沫,表现出水流的动态。 天空中,细密的雨丝如银线般飘落,织就如烟如雾的雨幕,营造出朦胧意境。雨滴打在水面,溅起微小水花,在作物上汇聚成晶莹水珠,顺着叶片滑落。 此时,画面中虽不见子规鸟,但能听见它悠扬啼叫在雨中回荡。为画面增添一份空灵。整个画面通过细腻笔触,从山峦、山原、河流到天空的雨幕,逼真展现江南乡村在如烟细雨中的独特韵味。

Resolution: 768×1024